Je me niche contre ton sein et désire entendre

la chaleur mystérieuse de la vie telle la lumière

dévoilant l’impression intérieure de repos dont tu souffres.

J’écoute le battement régulier de ton coeur et il me semble

être un naufragé sur le rivage. Une à une

m’assaillent les vagues de tes mots silencieux

et elles me repoussent toujours plus loin, loin de

l’immensité

du pays inconnu, des abîmes

de ton âme.

DARIUSZ TOMASZ LEBIODA (Pologne 1939)

Traduction Germain Droogenbroodt – Elisabeth Gerlache

De : “ Shade of Eternity ”

ITHACA 586

Partida Monte Molar nº 78· Altea, NH 03590· Spain.